Professional translation service of documents, books and web pages from French into Italian. Rely on an experienced freelance for your translations: high quality, punctual deliveries and proofreading included in the price.
Investing in a high quality translation means ensuring that your books do not need reprinting, that your advertising campaigns do not contain typos, that your legal documents do not contain errors on which the other party can appeal. This discourse can be replicated in a long series of types of documents.
In essence, a good job represents an added value in the internationalization actions of a company, in the penetration of new markets or in communication, crossing language barriers.
My role is to carry out quality translations from French into Italian, ensuring high standards and delivery on schedule.
The first phase involves the terminological research of the sector. Once I have created the specific glossary for the paper, I move on the translation phase. Finally, the text will be reread meticulously to ensure the best possible result.
In my experience as a freelance translator I had the pleasure of working on different types of texts, but above all in very heterogeneous fields. This offers me the opportunity to engage in various thematic areas, in particular in the tourism, food and wine, literary, commercial, legal and economic-financial fields.
The translations documents and texts that are most requested are:
The pricing of French to Italian translations is strictly influenced by factors such as:
Due to the different variables involved, each translation project is quoted individually.
To get a quote for your translation work, fill out the request form below or send me an email to trad@incoronatapompa.com.
For a more precise evaluation I suggest you send me the text to be translated using the appropriate button to upload the documents, or by attaching the files to the email.
I also offer the revision service of texts translated by third parties. This service is particularly useful to ensure that the final work is free from typos and/or errors, for an impeccable quality of the text.
Rely on me Hi! I am Incoronata Pompa. By entrusting me with your translations you will give me the opportunity to show you the enthusiasm with which I dedicate myself to the work of freelance translator.
Guaranteed quality Working as a freelancer, customer satisfaction is my primary goal. Put me to the test and I will become the reference point for your translations.
Punctual deliveries Thanks to the experience gained over time, I guarantee punctual delivery within the established times.
Proofreading The quality of the final result of translations is ensured by the proofreading phase, always included in the price.